viernes, febrero 12, 2010

caerse dientes I



+.- ¿Da usted la venia?
.-La Doy. Pase y siéntese en la Silla Caliente, y adopte una actitud espontánea y comprometida al tiempo, y no se haga perder el tiempo a usted ni me lo haga perder a .mi. Y comience a hablar en tiempo presente, y en primera persona del singular; ¡y cobre aguda presencia de su sentir actual! Venga, diga...


+.- Esta noche he soñado. He soñado que se me caían dientes.
.- ................

+.- ¿Me puede usted decir qué significa soñar con que se caen dientes?
.- ..............................

+.- Es que, la verdad, me he quedado preocupado. Eso de soñar con que se caen dientes, dicen que trae mal fario
.- mal... ¿qué?

+.- Mal fario, mala suerte, que trae la negra, vamos, ¿nunca lo ha escuchado usted? Es que de pequeño oí decir que si soñabas eso era que te ibas a morir...
.- Ya, y eso que escuchó de pequeño lo toma usted como algo a tener en cuenta, según infiero. Pero, imagino que de pequeño también escucharía usted que un pequeño roedor, apellidado Perez, por más señas, acude con nocturnidad a sustraer las piezas dentales que os infantes pierden como resultado de su misma maduración somática, y doy por supuesto que ahora que han trascurrido unas décadas habrá desechado usted la existencia de tal ratón en este universo cotidiano de los hechos, ¿no?

.+ ¿Qué insinúa usted? ¿Me está diciendo que el ratoncito Perez no existe? ¿Cómo que no existe? ¿Por qué no va a existir? ¿Sólo porque no se vé? A ver, ¿Ha visto usted el núcleo de nuestro planeta, eh, eh?? ¡No lo ha visto, ¿verdad? ¿Y por eso duda usted de su existencia?¿A que no? ¡Pues deje usted en paz al ratoncito Pérez, monstruo de impiedad! ¡Vamos, hombre, decirme a mí que el Ratoncito Perez no existe! ¡Si no existiese, se sabría, señor mío! ...mmmeparece que voy a durar yo poco en este consultorio de pacotilla... ¡Habráse visto!... esto, ¿en qué estábamos?
.- En que soñó.

+.- Eso es. O me dice qué significa soñar con sueños... ¡y no me venga con esa mandanga de que "en Gestalt los sueños no se interpretan" que me voy ipso-flauto a un diván psicoanalítico como Dios manda! ¡Sosiegue mi ansiedad, rediez!
.- ¡Esto es un chantaje, se vale de que estamos en crisis! ¡Y los sueños, a mi estilo... no se interpretan. No se interpretan, no. ¡Cómprese un diccionario de sueños y termine pronto!

+.- Es que he consultado varios de esos en Internet y todos me lo ponen negro...
.- ¿Y? Eso solo demuestra que quienes los parieron no eran dentistas. Don Cirilo Casadamón, en su eximio tratado autobiográfico "Mi vida entre dientes: de Sacamuelas a Odontólogo pasando por Dentista" dejó dicho que
"bueno es para el negocio que los dientes se despeñen, aunque sea en sueños"
y él sabia muy bien lo que decía. Y Madame Hyeronîme de la Premolaire,en su poema alegórico "A pan duro no hay diente bueno", dejó dicho que...

+.- ¿A que me voy ahora mismo, especie de erudito a la violeta? Le doy hasta contar tres¡Conteste o pierda cliente : uno... dos...

- Espérese, y veamos. Voy a consultar para usted la más antigua de las obras greco-latinas sobre orinomancia que se conserva, que es la "Interpretación de los sueños, de Artemidoro. Hela aquí, en su edición de la Biblioteca Clásica Gredos, toda azulita ella... Bonito, eh? Vamos a ver, estará en los primeros libros.... aquí. ¿Leemos?

No hay comentarios: